聽(tīng)說(shuō),搬家日與麥當(dāng)勞更配喔 | Think Small
今年憑著碎了麥當(dāng)勞logo而拿獎(jiǎng)到手軟的案例,相信你一定爛熟于心了。前些日子這間廣告公司Cossette,又給老客戶做了一組“Happy Moving Day”的平面,這可不是他們第一次玩這個(gè)題了。
在加拿大魁北克,每年的7月1日除了國(guó)慶,也是大多數(shù)人的“搬家日”。18世紀(jì)開(kāi)始,魁北克受法國(guó)殖民影響,法律把5月1日定為固定起租日。1973年,新法律取消了固定起租日,并把所有租約續(xù)至7月1日。如今僅在蒙特利爾,就約有12萬(wàn)市民選擇在這天遷入新居。
而麥當(dāng)勞也沒(méi)閑著,為了展現(xiàn)自己就是搬家日的絕佳拍檔,今年使用搬家神器——彩色紙箱,三下兩下就拼出了菜單上的人氣產(chǎn)品。
去年用了色卡。
15年用了膠帶子。
對(duì),換湯不換藥,都是同一家公司的創(chuàng)意。
Cossette既把每年的搬家日折騰出了系列感,同時(shí)又簡(jiǎn)單粗暴地宣示了主權(quán):自己的大點(diǎn)子還是自己玩得最順溜!
版權(quán)聲明: 本文系TOPYS原創(chuàng)內(nèi)容,未經(jīng)許可不得以任何形式進(jìn)行轉(zhuǎn)載。

注冊(cè)/登錄 TOPYS發(fā)表評(píng)論
你可能對(duì)這些感興趣
by 變身7
4 評(píng)論
55 贊
18 收藏