冷峻巨石里的迷你酒店,藏著最溫暖的冬日時(shí)光
如果你覺得遠(yuǎn)行的意義只有游覽山川和參觀古跡,那不少人可能會為此傷透了心。在旅行者群體里,有一群獨(dú)特的酒店愛好者,他們出門的目的就是去住各種設(shè)計(jì)奇特的酒店并從中尋找體驗(yàn)生活的新方式。
但囿于今年疫情的反復(fù),不少人今年的打卡計(jì)劃都停留在了“紙上談兵“,唯有通過各種圖片和視頻來慰藉自我,而由設(shè)計(jì)師雙人組Davit and Mary Jilavyan在英國的“Dolmen Shelters”酒店便是被許多人列入“遐想清單”中的一例。

這間酒店由三塊巨石雕琢而成,渾圓的曲線和不加雕飾的白色紋理透露出粗獷的姿態(tài)。在接受designboom采訪時(shí),設(shè)計(jì)師說道“自然創(chuàng)作出的東西最為完美,因此我們選擇在混凝土材質(zhì)的基礎(chǔ)上打磨出天然石材的模樣。”

酒店周邊則是一片繁盛的樹林,旅客可以在陣陣迷霧中穿著長滿紅葉的地面和蔓布青苔的古樸臺階前往客房,仿佛置身于奇幻電影之中。

而當(dāng)走入客房,外部的肅穆神秘感瞬間會被一掃而空。兩位設(shè)計(jì)師雖出于美學(xué)考慮將窗戶數(shù)量削減到最少,但如同蠟燭般的鵝黃色燈光卻照射出暖意。
在細(xì)節(jié)上,你會看到屋內(nèi)一切似乎都曲線化了:樓梯、書架、座椅都被柔和地扭曲,原本冷峻的淺灰色基調(diào)也變得溫柔起來。隨處可見的條紋小燈、散落地面的鬧鐘和書籍則帶來了一種慵懶的散亂感。


“洞穴是我們祖先最初生活的地方,用一種舒服的方式去感受他們的生活其實(shí)是一件非常有意思的事情”,當(dāng)談?wù)摰絼?chuàng)作這個(gè)項(xiàng)目的初衷時(shí),Davit and Mary Jilavyan表示,“當(dāng)代人的生活太過緊張,我們希望可以讓他們在這個(gè)建筑里更好地傾聽自己內(nèi)心的聲音?!?/p>
想想也是,在超速運(yùn)轉(zhuǎn)的生活里,像這樣遠(yuǎn)離現(xiàn)代化的地方無疑更顯珍貴。畢竟,在陰雨天氣貫穿全年的英倫三島,窩在這樣屋里壁爐前看書,即使無所事事也會有滿滿幸福感吧。

