童年的玩具,一定要被丟掉嗎?
如果說喜劇的本質(zhì)是冒犯觀眾,那么創(chuàng)意的本質(zhì)也許是顛倒標(biāo)準(zhǔn)、放大誤解。
因此也可以解釋為什么成年人再看孩童的畫作,會(huì)看出“樹是樹,房子是房子”這種原始表達(dá)之外的東西,甚至是更意識流的內(nèi)容——這些共同構(gòu)筑出了一個(gè)與常識并不完全相符的非標(biāo)準(zhǔn)化世界。
Noma Bar,是一位生活在倫敦的平面設(shè)計(jì)師、插畫師和藝術(shù)家。某天他和妻子借由處理孩子小時(shí)候的布偶,對這些玩具進(jìn)行了重新審視。他認(rèn)為它們雖然不再是家庭珍愛的寶物,但也承載了太多美好的回憶,不能被自然地視作已經(jīng)靜止的死物。于是在“搬家”前,他用“誤解”的方式重新為它們設(shè)計(jì)了New Look。








好像,還是一場挺成功的“整形手術(shù)”吧?
他將這個(gè)項(xiàng)目取名為“過渡”(Transitions),意為“將那些暫時(shí)的過渡永久化”,可以用來描述過時(shí)與流行的中間地帶,也適用于成長中的放棄與獲得。而通過創(chuàng)意,將這群“老朋友”從去慈善商店的路途中拯救回來之后,Noma Bar還說了一段相當(dāng)動(dòng)情的話:“不知何故,這感覺就像是在釋放記憶。對玩具進(jìn)行正確的分類是我擁抱轉(zhuǎn)變和尊重時(shí)間自然流逝的一種方式。”
突然很想念,那些曾被我們遺落在時(shí)光里的玩具。
版權(quán)聲明: 本文系TOPYS原創(chuàng)內(nèi)容,未經(jīng)許可不得以任何形式進(jìn)行轉(zhuǎn)載。

注冊/登錄 TOPYS發(fā)表評論
你可能對這些感興趣
by 變身7
4 評論
55 贊
18 收藏