這家書(shū)店邀請(qǐng)你聽(tīng)一本書(shū)
每次撥打電話后,等待接聽(tīng)的時(shí)間總是無(wú)比漫長(zhǎng)。嘟、嘟的提示音,每一秒都能助長(zhǎng)煩躁。即便有的運(yùn)營(yíng)商會(huì)播放音樂(lè)來(lái)幫人減緩焦慮,也讓我覺(jué)得那是一場(chǎng)最漫長(zhǎng)的下課鈴。
葡萄牙書(shū)店FNAC決定改善人們的通話等待體驗(yàn),于是在廣告公司Judas和制作團(tuán)隊(duì)Rocky Studio的幫助下,推出了一個(gè)新的項(xiàng)目——《正在等待的書(shū)》。通過(guò)名字或許你已經(jīng)能猜出一二,他們不再給撥打客服電話的用戶(hù)播放等待音樂(lè),而將其換成真人朗讀的經(jīng)典書(shū)目節(jié)選。
不得不說(shuō),這一做法確實(shí)頗有巧思。不僅讓我的耳朵免于流水線音樂(lè)的凌遲,而且充分利用碎片時(shí)間幫我擴(kuò)展文學(xué)地圖。試想,如果前一秒我剛聽(tīng)到“于是他在黑暗中舉起了手槍”,后一秒電話接通,傳來(lái)客服機(jī)械甜美的聲音“您好有什么需要幫忙的嗎”,我肯定會(huì)心癢得不行,掛電話后必去找來(lái)這本書(shū),看看主角下落如何。怪不得品牌方認(rèn)為這項(xiàng)舉措“有助于實(shí)現(xiàn)公司增加葡萄牙閱讀量的使命”。
更為人性化的是,用戶(hù)還可以通過(guò)點(diǎn)擊手機(jī)上的數(shù)字鍵盤(pán),選擇聽(tīng)不同的書(shū)目。在盡量貼合客戶(hù)文學(xué)偏好的同時(shí),也為用戶(hù)打造了個(gè)性化的通話體驗(yàn)。
為了讓朗讀的聲音更加親切好聽(tīng),他們還特意讓FNAC自家門(mén)店的員工進(jìn)行朗讀片段錄制。一邊引領(lǐng)客戶(hù)發(fā)現(xiàn)文學(xué)新地,一邊也讓員工們借此釋放對(duì)文學(xué)的熱情。


該品牌表示:“每一個(gè)電話都是探索葡萄牙人文學(xué)世界的機(jī)會(huì)。FNAC希望通過(guò)提供書(shū)籍節(jié)選,讓客戶(hù)有機(jī)會(huì)探索文學(xué),發(fā)現(xiàn)新的作者和故事。” Judas首席執(zhí)行官Pedro Lima也說(shuō),“沒(méi)有人喜歡在等待時(shí)聽(tīng)到貝多芬或銀行歌曲的聲音,所以我們決定在這一刻加入一點(diǎn)‘搖滾樂(lè)’,讓它更鼓舞人心”。
