“奧美這支電影節(jié)宣傳片,不行!”
如題,芝加哥奧美最近又接下了芝加哥國際電影節(jié)(Chicago International Film Festival)的宣傳大單,但拍出來的預(yù)告片,卻收獲了來自影評(píng)人的犀利“差評(píng)”:
一堆沒用視效,毫無實(shí)用信息;
廢話太多;
應(yīng)該直接上電影,而不是用滑稽的排版浪費(fèi)大家的寶貴時(shí)間……
是不是真那么差?
片子您先看看。
咳咳,是的,奧美這次來了個(gè)“自導(dǎo)自演”,自己扮演一位毒舌影評(píng)人,對(duì)自己進(jìn)行了一番辣評(píng),核心是為了彰顯芝加哥國際電影節(jié)的包容——影評(píng)人的犀利點(diǎn)評(píng),越多越好。
芝加哥奧美的執(zhí)行設(shè)計(jì)總監(jiān)Gabe Usadel表示,芝加哥電影節(jié)有著豐富的電影評(píng)論歷史,包括Richard Roeper、Gene Siskel和Roger Ebert等知名影評(píng)人在參與過程中,為我們帶來了許多客觀的、充滿智慧的評(píng)論,創(chuàng)造了電影評(píng)論的標(biāo)準(zhǔn),為這個(gè)行業(yè)帶來了更多維度的視角和聲音。
一場電影節(jié),影評(píng)似乎并不是主角,但如果一部電影在播放之后,激不起任何評(píng)論的水花以及大眾討論的興趣,那恐怕才是每個(gè)電影人最害怕看到的局面吧。
“黑紅也是紅”,雖然帶著一種耍無賴的擺爛心態(tài),但又讓人無法反駁,所以——讓尖銳的點(diǎn)評(píng)來得更猛烈些吧,就從點(diǎn)評(píng)我們的宣傳片和宣傳海報(bào)開始!(p.s. 影評(píng)影評(píng),也不全都是說壞話嘛。)
“優(yōu)秀的海報(bào)值得做成系列。這張不值得?!?/h3>
但他們還是做了一個(gè)系列哦~

“粉紅色的海報(bào),認(rèn)真的嗎?”

“完全不懂為何這張海報(bào)需要用到3D效果?!?/h3>
這張的內(nèi)容我不解釋了,我眼花……

“電影院的勝利。對(duì)海報(bào)的嘲弄?!?/h3>
大意就是,這張海報(bào),你配不上59屆芝加哥電影節(jié)!末句點(diǎn)題:只有真正了不起的電影節(jié)才會(huì)有這么糟糕的海報(bào)。

“大膽!令人震驚!不可原諒!根據(jù)真實(shí)海報(bào)改編!”

“終于,有張電影節(jié)海報(bào),配得上印刷它的紙張了?!?/h3>
“在第四次嘗試后,他們(奧美)總算做對(duì)了……他們甚至花時(shí)間介紹了電影節(jié)上有150部來自全球的電影,還提醒觀眾其他地方看不到。終于,有一張適合這場盛典的海報(bào)了?!彪m然你打了五星好評(píng),但我怎么總覺得你在陰陽?

“幾何杰作!”

最后,評(píng)論區(qū)交給你們,也來點(diǎn)評(píng)點(diǎn)評(píng)奧美這波操作,到底行不行?Critics Welcome!
