Republic of Chicken:火熱快遞
文/vivi
與上次公車站的烤箱創(chuàng)意類似,想讓別人知道你的東西熱騰騰?那就烤給他們看吧。
人的原始基因總在作祟,燒一堆火,哪怕是假的,也比一個大大的現(xiàn)代科技保溫箱覺得更安心、更直觀。
與烤箱創(chuàng)意不同的是,這次只能自己拉風,路人可是享受不到什么溫暖。
Advertising Agency: McCann Erickson, New Delhi, India
Regional Executive Creative Director: Prasoon Joshi
Chief Creative Officer: Ashish Chakravarty
Creative Directors: Rohit Devgun, Kapil Batra
Art Director: Rohit Devgun
Copywriter: Kapil Batra
Photographers: Ajay, Ajit Singh
Designer: Manoranjan Mukherjee
Editor: Satish
Account Manager: Puneet Puri
Account Director: V.Bhaskar Preenja
Published: January 2010
via ibelieveinadv
版權聲明: 本文系TOPYS原創(chuàng)內(nèi)容,未經(jīng)許可不得以任何形式進行轉(zhuǎn)載。

注冊/登錄 TOPYS發(fā)表評論
你可能對這些感興趣
by 毛毛.G
5 評論
55 贊
13 收藏