墻上的44句話
2010年,芬蘭藝術(shù)家Mikko Kuorinki做了一件獨(dú)特的藝術(shù)品。
他在赫爾辛基的奇亞斯瑪當(dāng)代藝術(shù)博物館(Kiasma museum),找了一堵墻,裝了一個(gè)175 x 320cm的木架子,上面用不同的字母組合出一句話。每周換一次內(nèi)容,一共持續(xù)了44周。
這個(gè)作品的用意在于,完全剝離了外在形式,只呈現(xiàn)語言的基本內(nèi)容,讓觀眾與文字背后的思想直接面對(duì)面,感受詞語帶來的力量。這種獨(dú)特的形式,取得了意想不到的效果,很多人經(jīng)過它的時(shí)候,都不由自主停下腳步,仔細(xì)觀看。
我很喜歡這個(gè)作品,簡潔的形式表達(dá)出豐富的內(nèi)涵。下面就是這44句話中,我最喜歡的10句話。我夢想有一天,自己也可以在上海的地鐵站里,做一個(gè)中文版。
1.
If you were alone, you would cut yourself in two, so that one part would shape the other.
如果你感到孤獨(dú),請(qǐng)把自己一切為二,一個(gè)半邊就有另一個(gè)半邊陪伴。
出處:Elias Canetti, The Human Province (1973)
2.
Looking in the mirror is like asking stranger for directions.
照鏡子就像向一個(gè)陌生人問路。
出處:Ronald Koertge, 12 Photographs of Yellowstone (1976)
3.
My fake plants died, because I did not pretend to water them.
我的假花死了,因?yàn)槲覜]有假裝給它們澆水。
出處:Mitch Hedberg, Mitch All Together (2003)
4.
In the struggle between yourself and the world, second the world.
當(dāng)你與社會(huì)發(fā)生沖突,請(qǐng)站在社會(huì)這一邊。
出處:Franz Kafka, Unpublished Works 1916-1918
5.
Sometimes everything seems so... OH, I don't know
有時(shí),一切看起來如此......哦,我也不知道
出處:Joe Brainard, Poem (1971)
6.
Without a sense of identity, there can be no real struggle.
如果沒有清晰的自我意識(shí),也就不存在真正的抗?fàn)帯?/strong>
出處:Paulo Freire, Pedagogy of the Oppressed (1970)
7.
Pleasure may come from illusion, but happiness can come only of reality.
歡愉也許來自幻覺,但幸福只能來自現(xiàn)實(shí)。
出處:Nicolas Chamfort
8.
We must travel in the direction of our fear.
我們恐懼的地方,就是應(yīng)該探索的地方。
出處:John Berryman
9.
I want to keep smashing myself until I am whole.
我要不停地粉碎自己,直到變得完整。
出處:Elias Canetti, The Human Province (1973)
10.
In the morning, there is meaning.
在早晨,你能找到意義。
出處:Gertrude Stein, Tender Buttons (1914)
via 阮一峰的網(wǎng)絡(luò)日志 原文鏈接 引用時(shí)略有刪減
