Export Dry:不啤酒,非爺們
文/里小地
為了證明只有啤酒才是純爺們兒的酒,BBDO公司挖掘出生活中男人們關(guān)于酒的尷尬,借以告訴消費(fèi)者,不啤酒,非爺們兒。
標(biāo)題:聞起來你就像個白癡
內(nèi)文:先生,你希望從這里面聞到什么?醋栗酒?你甚至不知道醋栗該是什么味兒。也許下一次你需要一瓶Export Dry,而不是繼續(xù)這種假想游戲。新鮮醇厚,Export Dry嘗著難以置信聞著卻像啤酒。它歷時悠久。你還在等什么?噢,好吧。你知道那得花多長時間嗎?
廣告語:讓男人與好啤酒零距離
標(biāo)題:肖恩注視著這種包含了羞恥與后悔的復(fù)雜混合物。
正文:葡萄酒存在的最大問題就是它不是啤酒。而Export Dry就是啤酒。真TM好的啤酒。2011年度金牌啤酒。新鮮醇厚,適于任何場合的啤酒,它歷史悠久。下一次肖恩和他妻子朋友聚會時,他就有選擇了。是忍氣吞聲喝葡萄酒,還是喝Export Dry啤酒?
廣告語:讓男人與好啤酒零距離
標(biāo)題:為了努力給老板留下好印象,比恩辜負(fù)了自己的味覺。
內(nèi)文:比恩正在吃工作餐而他的胃已經(jīng)滿滿的——滿滿的都是悔恨。他想喝啤酒,要是一瓶Export Dry就好了。新鮮醇厚,Export Dry是讓你味覺感到驕傲的啤酒。它歷史悠久,1994年它曾獲得世界最佳啤酒之殊榮。那么最后一界世界最佳啤酒是什么時候?自1990年之后便再也沒有。
版權(quán)聲明: 本文系TOPYS原創(chuàng)內(nèi)容,未經(jīng)許可不得以任何形式進(jìn)行轉(zhuǎn)載。

注冊/登錄 TOPYS發(fā)表評論
你可能對這些感興趣
by 毛毛.G
5 評論
55 贊
13 收藏