JEEP2013超級(jí)碗廣告:獻(xiàn)給為國(guó)家榮譽(yù)而戰(zhàn)的士兵
文:Aoi @頂尖文案TOPYS
美國(guó)人看超級(jí)碗,中國(guó)人看超級(jí)碗廣告。其中JEEP的這一支,用短短兩分鐘宣揚(yáng)了一次美國(guó)價(jià)值。正如寶潔選取母親作為煽情的落點(diǎn),JEEP把鏡頭轉(zhuǎn)向了的服役歸來的軍人和他們?cè)诩抑惺睾虻挠H人。異曲同工的煽情,JEEP的排比文案讓整個(gè)TVC顯得更為大氣磅礴。更有人說,從國(guó)家的角度看家庭,可見JEEP對(duì)自身的定義遠(yuǎn)不止于一輛車而已。
TVC文案:
We wait. We hope. We pray. Until you’re home again. – Oprah Winfrey
There will be a seat left open, a light left on, a favorite dinner waiting, a warm bed made.
There will be walks to take, swings to push, and baths to give.
On your block, at the school, in your church, because in your home in our hearts, you’ve been lived.
You’re being missed. You’ve been needed.
You’ve been cried for, prayed for.
You’ve been the reason we push on.
Half the battle was just knowing that this is half the battle.
Because when you’re home, we are more than a family.
We are a nation that is whole again.
等待。期盼。祈禱。我們一直如此,到你回家的那天為止。——奧普拉·溫弗萊
這里永遠(yuǎn)有一張空椅為你留著,一盞燈為你而亮,當(dāng)然,還有一頓你最愛的晚餐、一張鋪好的床。
狗在等著你牽它散步,秋千在等你將它高高推起,孩子在等你幫它洗澡,和它嬉戲。
街區(qū)里。學(xué)校里。教堂里。每個(gè)家人的心里。你一直在那里。
你被思念著,被需要著,我們?yōu)槟憧?,我們?yōu)槟闫矶\。
你是我們積極前進(jìn)的力量。
當(dāng)知道終將成功,我們就已贏得了一半的戰(zhàn)役。
當(dāng)你回家的那一刻,我們已不僅僅是一個(gè)家庭。
國(guó)家,因你的回歸而完整。那才是意義。
