沒想到,蘋果有一天也會“洗稿”
還記的蘋果去年蹭《碟中諜6》的秋季發(fā)布會開場視頻嗎?(不記得的可以戳這里:不聊新品,要怎么蹭蘋果發(fā)布會這個大好消息)。
而在剛過去的2019春節(jié)發(fā)布會上,他們再次玩起了電影梗,不過這次不搞高科技那一套了,來了個復(fù)古電影的開場,還很“省事”地直接把自己過去各種廣告中的素材拿來“拼湊”了一番。
有熟悉的感覺嗎?
一開場就是蘋果最經(jīng)典的slogan“Think Different”,而那句“In association with the misfits, rebels, and troublemakers”則出自他們1997年的電視廣告《Here’s to the crazy one》。
在該片中,他們列舉了包括愛因斯坦,甘地、鮑勃·迪倫、馬丁·路德金、約翰·列儂、畢加索等17位二十世紀(jì)標(biāo)志性人物,將他們定義為“不合群的人、叛逆的人,以及麻煩制造者”,而正是他們,改變了歷史。
全片旁白如下:
Here's to the crazy ones,
the misfits,
the rebels,
and the troublemakers.
The round pegs in the square holes.
The ones who see things differently.
They're not fond of rules.
And they have no respect for the status quo.
You can quote them, disagree with them, glorify or vilify them.
About the only thing you can't do is ignore them.
Because they change things.
They push the human race forward.
While some see them as the crazy ones, we see genius.
Because the people who are crazy enough to think
they can change the world, are the ones who do.
隨后出現(xiàn)的那位“擲鐵錘者”,來自蘋果1984年的超級碗廣告。片子非常應(yīng)景地以《1984》故事為原型,打造了一個掄起鐵錘,打破大熒幕的“自由女神”形象,以此來推出他們的全新個人電腦Macintosh。
這么多年過去了,擲鐵錘的姑娘頭發(fā)也長長了。
當(dāng)然,你還能看到各種廣告文案賞析中經(jīng)常出現(xiàn)的“1000 Songs in Your Pocket”(把1000首歌放進(jìn)口袋),只不過在今天它已成倍增長至“50 million”(五千萬首)。
而這個“sound by Homepod”的畫面,是不是直接喚起你對去年那支HomePod廣告《Welcome Home》的記憶?
被這條片子“洗稿”的廣告還包括但不限于2009年的《There's an App for that》、2013年的全球開發(fā)者大會(WWDC)開場片《A Thousand No's for Every Yes》……蘋果這大概是想說,不管是產(chǎn)品本身,還是宣傳產(chǎn)品的方式方法上,我們不放過任何一個展示創(chuàng)意的機(jī)會。
另外,基于電影制作中的各種角色,全片還有板有眼地給每個蘋果產(chǎn)品都安排上了一個任務(wù),什么寫劇本的Apple Pencil、場地搜索定位的Apple Maps、制片助理Siri、監(jiān)制Apple Pay……
當(dāng)然,除了產(chǎn)品和廣告梗,一枚可愛的彩蛋也是必不可少的。
以上所有,都基于Los Altos的那個車庫??吹竭@個,果粉們應(yīng)該會會心一笑吧。就是在這個“偉大的小車庫”里,史蒂夫·喬布斯和斯蒂芬·沃茲尼亞克創(chuàng)立了蘋果公司。
索爾·巴斯風(fēng)格的復(fù)古畫風(fēng)、創(chuàng)立至今的代表產(chǎn)品、過往宣傳中各式經(jīng)典元素……這是蘋果一次對過往的集中致敬,但對于它,我們期待的不僅僅是往日情懷,更是未來暢想。
所以,這鍋濃濃的懷舊雞湯喝下去后,大家可能會更期待他們創(chuàng)造出更多超越前人的驚喜,讓未來的回憶,也能將此時此刻,收錄在案。
