廣告寫(xiě)錯(cuò)了都看不見(jiàn)?那你真該配個(gè)眼鏡了
你是人間校對(duì)機(jī)嗎?
無(wú)論是走在路上掠過(guò)廣告牌還是閱讀著不同載體上的文字內(nèi)容,你總能敏銳地發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字或者排版問(wèn)題,這些錯(cuò)誤讓你渾身不舒服,不吐不快。
那么,英國(guó)連鎖眼鏡品牌Specsavers錯(cuò)漏百出的戶外廣告牌一定逃不過(guò)你的法眼——




究竟是哪個(gè)粗心的廣告公司,把Specsavers自1984年創(chuàng)立以來(lái)一直使用著的同一句廣告語(yǔ)「Should have gone to Specsavers」寫(xiě)錯(cuò)了?其實(shí)這是TBWA和Specsavers“共謀”的一處小把戲,為的就是提醒消費(fèi)者,如果你連廣告牌的錯(cuò)誤都看不出來(lái),那你真的該去Specsavers配/換個(gè)眼鏡了。

作為一個(gè)眼鏡品牌,雖然攬客思路和廣告語(yǔ)一成不變,但Specsavers多年來(lái)玩出了各種花樣,就算換湯不換藥也能夠憑廣告創(chuàng)意出圈。
“看不清”一直是Specsavers所關(guān)注的用戶痛點(diǎn),過(guò)去曾推出過(guò)許多以“看不清而造成的社死”為主題的tvc(回顧請(qǐng)點(diǎn)這里),糾結(jié)重逢的情侶親錯(cuò)人、健身教練走錯(cuò)教室、獸醫(yī)錯(cuò)把毛絨帽子當(dāng)作動(dòng)物等讓人啼笑皆非的時(shí)刻都在提醒消費(fèi)者清晰視野的重要性。
說(shuō)回Specsavers的戶外廣告牌,似乎從來(lái)就不按理出牌,就是不想讓人看清文字,在大街小巷植入各種“視力測(cè)試”,廣告牌隨時(shí)都在考考你——
「如果你遠(yuǎn)遠(yuǎn)看著的時(shí)候并沒(méi)有發(fā)現(xiàn)不對(duì)勁,那你該去Specsavers了。」


「如果人人都來(lái)光顧我們店,那么這張海報(bào)的字體就不用那么大了?!?/p>
「能看清這張海報(bào)的朋友們,麻煩你們告訴不能看清的朋友們?nèi)z查下視力吧(謝謝)?!?/p>
「有若干位購(gòu)物者在多層建筑里找不到自己把車停到哪了?!?/p>
「若干人把這里當(dāng)成了出發(fā)時(shí)刻顯示屏?!?/p>
有時(shí),Specsavers甚至直接把視力測(cè)試圖投放到大街上。下圖是Specsavers在2021年繼1966年后首次挺進(jìn)歐洲杯,打出了英格蘭隊(duì)在1966年奪冠時(shí)的口號(hào)「It‘s coming home」,為國(guó)家隊(duì)加油打氣。
還有圣誕節(jié)的時(shí)候,視力表都看起來(lái)像圣誕樹(shù)了(It‘s beginning to look a lot like christmas)。

除了在文字上的故意搞怪,Specsavers還通過(guò)大量廣告牌的錯(cuò)置或怪異的事情吸引你的注意力,在日常生活中和人們開(kāi)玩笑,博君一笑,還吸引人們拍照po上網(wǎng),無(wú)形中就自動(dòng)成為了Specsavers的自來(lái)水。





大概會(huì)有人擔(dān)心這樣的錯(cuò)誤的廣告、看不清楚信息的廣告會(huì)影響傳播效果,但其實(shí)正是因?yàn)檫@句廣告語(yǔ)流行依舊,且與產(chǎn)品關(guān)系緊密,就算視覺(jué)受限,在大眾的潛意識(shí)里也能被識(shí)別為Specsavers,敢于“寫(xiě)錯(cuò)”也側(cè)面證明了品牌的自信。而且,錯(cuò)成顯眼包又怎么不算吸睛呢?也許比正經(jīng)的眼鏡廣告更能吸引人們的注意力。
不過(guò),Specsavers也不是時(shí)時(shí)都在強(qiáng)調(diào)“看清楚很重要”這一點(diǎn),Specsavers在情人節(jié)一反常態(tài)地呼吁人們摘掉眼鏡,也許在愛(ài)情中看不清更美好。

當(dāng)然,這個(gè)廣告的最終目的還是銷售——賣(mài)的是隱形眼鏡?!竸e讓你的眼鏡妨礙你,不如試試隱形眼鏡。」



延伸閱讀:
